検索の結果

14 Matches Found

カエル
(n) (uk) frog

蝦【かえる】
(iK) (n) (uk) frog

蛙【かえる】
(n) (uk) frog; (P)

換える【かえる】
(v1,vt) (1) to replace; (2) to exchange; to interchange; (3) to substitute; (P)

還る【かえる】
(v5r,vi) (1) to return; to come home; to go home; to go back; (2) (of a guest, customer, etc.) to leave; (3) (of a baseball player rounding the bases) to get home

帰る【かえる】
(v5r,vi) (1) to return; to come home; to go home; to go back; (2) (of a guest, customer, etc.) to leave; (3) (of a baseball player rounding the bases) to get home; (P)

替える【かえる】
(v1,vt) (1) to replace; (2) to exchange; to interchange; (3) to substitute; (P)

代える【かえる】
(v1,vt) (1) to replace; (2) to exchange; to interchange; (3) to substitute; (P)

蛤【かえる】
(iK) (n) (uk) frog

反る【かえる】
(v5r,vi) (1) to return; to come back; to go back; (2) to turn over; (suf,v5r) (3) (after the -masu stem of a verb) (to become) extremely; (to become) completely; (P)

変える【かえる】
(v1,vt) to change; to alter; to vary; to convert; to revise; to amend; to transform

返る【かえる】
(v5r,vi) (1) to return; to come back; to go back; (2) to turn over; (suf,v5r) (3) (after the -masu stem of a verb) (to become) extremely; (to become) completely; (P)

孵る【かえる】
(v5r,vi) to hatch out

歸る【かえる】
(oK) (v5r,vi) (1) to return; to come home; to go home; to go back; (2) (of a guest, customer, etc.) to leave; (3) (of a baseball player rounding the bases) to get home